Ils cessent de se contraindre. Mais Eurydice, comme tirée par un fil, recula sans le vouloir pour retourner au royaume des Ombres. J'entre dans mon palais. Grand dieu ! Trois
fois de l'eau d'un fleuve elle arrose ses cheveux. Je monte sur son sommet, et là j'admire
cette course merveilleuse. Puis s’apprêtant à lancer sa foudre sur les humains, Jupiter craignit de faire flamber tout l’univers. Seul le père de Jason, Eson reste dans son coin, trop vieux. Le serpent assoupi rampe sans
bruit sur la terre. Métamorphose 7 : La quête de Cérès. Les mille et une mains de la postérité ovidienne Les Métamorphoses d’Ovide forment un étonnant poème, une histoire mythologique universelle, qui va de la création du monde jusqu’à la naissance du poète (en 43 av. Son nom complet est Publius Ovidius Naso, dit « Ovide » en français. Phyllius, pour plaire au jeune fils
d'Hyrié, lui avait fait présent de plusieurs
oiseaux, et d'un lion dont il avait dompté la furie. Elle plonge des brandons dans le sang de la
victime, et les allume tout sanglants au foyer des autels. Elle dépassait tout les hommes qui l’affrontaient. Éaque, s'appuyant de la main gauche sur son
sceptre : "Athéniens, dit-il, prenez, et ne
demandez pas. Et d'où vient que je crains pour les
jours d'un étranger que je n'ai vu qu'une fois ? En 1806 fut publiée à Paris une édition des Métamorphoses d'Ovide, dont voici le titre : . [179] Trois nuits devaient s'écouler encore
avant que la lune eût pleinement de son disque arrondi
les contours. Procris
pâlit, et tombe évanouie. Penthée dit ensuite à ses serviteur de le torturer. Moins rapides sont et
le dard que lance un bras nerveux, et la pierre qui
s'échappe en grondant de la fronde agitée, et la
flèche légère que de son arc le
Crétois fait voler. Les Métamorphoses, une oeuvre antique source d'inspiration artistique. Médée, les cheveux épars, et telle qu'une
bacchante, tourne autour des autels où brille un feu
sacré. Métamorphose 2 : Les métamorphoses d’Io. Un jour, Vertumne se déguisa même en vieille femme pour lui dire que l’amour était beau et qu’il était tant qu’elle se mari. Le peuple de Colchos accourt vers le champ
consacré au dieu Mars; il se place sur les collines qui
le dominent. Les uns sont jetés sur
ces lits funèbres que pour d'autres on a
préparés. Il convoqua tous les dieux pour leur faire part de son désir. Pourquoi ? L'Aurore favorise ce
désir insensé. Ils ont conservé
les murs qu'ils avaient dans leur première nature. [425] Au milieu de sa joie, Égée, en
retrouvant son fils, frémit encore de s'être vu
près de le perdre par un crime. Seule et sans témoin, elle porte
ses pas incertains dans l'ombre et le silence de la nuit. Elle se tut. Céphale le
satisfait; mais il rougit de dire à quel prix il obtint
ce dard; et s'affligeant au souvenir de la mort de son
épouse, ses yeux se remplissent de larmes, et il parle
en ces mots : [690] "Qui le croirait ? quoi,
née du sang des rois, tu brûles pour un
étranger ! 16 métamorphoses d'Ovide Françoise Rachmühl. Il prit alors de l’avance mais Atalante le rattrapa. J'en
admire le nombre, et je m'écrie : "Ô
père des humains, donne-moi pour repeupler cette
île déserte un peuple égal en nombre
à ces fourmis" ! Le
héros s'avance. Elle s'arrête et descend devant la porte du palais
d'Éson. D'une subite horreur
mes sens sont saisis. Elles ne mettent point de bornes à
leur reconnaissance. on craint tout quand on aime. Hélas ! Ces récits et plusieurs autres, du jour ont rempli la
durée. quels étaient alors mes
vux, et quels devaient-ils être ! Soudain on amène un bélier que l'âge a
rendu caduc et languissant, et dont les cornes se recourbent en
cercle autour de son front décharné. Épisode 3 : Les passions des dieux . La pauvre Sémélé fut foudroyée et mourrut. La terre ne suffit point aux tombeaux, le bois aux
bûchers. ". Vénus
elle-même n'eût pu me rendre infidèle. Je sors, et
j'aperçois les mêmes hommes qu'un songe avait
offerts à mes regards. Elle ordonne, et les filles du roi entrent avec elle
dans l'appartement de leur père, et se rangent autour de
son lit : "Eh bien ! L'Eurus soufflait encore, et
s'opposait au départ des Athéniens. Déjà l'Aurore avait fait pâlir les
astres de la nuit. "Par toi Éleusis a été
délivrée du farouche Cercyon. Télamon précipite ses pas; il entre, et
s'écrie : "Venez, mon père, venez voir un
prodige qui surpasse ce que l'on peut croire, et ce que les
dieux vous ont fait espérer." On détache les
limiers; ils courent : mais, plus prompt que l'oiseau, il
fuit les trompe, et les évite. Ovide s’est largement inspiré de ses prédécesseurs latins Virgile et Horace pour construire les Métamorphoses. Atalante alla la manger et Hippomène atteint la ligne d’arrivé. Alors elle part, elle s'éloigne promptement,
enlevée par ses dragons ailés; et c'est ainsi
qu'elle échappe au châtiment qu'elle a
mérité. » Philémon et Baucis obéirent. Cependant Éaque s'approche avec Télamon et
Pélée, et les soldats qu'ils ont
rassemblés. Jugez, prince, quelle était
sa beauté, puisque la douleur même en relevait
l'éclat. Il a
repris sa force, sa beauté, et il s'étonne de se
retrouver tel qu'il était avant d'avoir atteint son
huitième lustre. C'est
là qu'elle fait dissoudre les racines, les semences, les
fleurs, et les sucs puissants qu'elle a cueillis dans les
vallons d'Hémonie. Ils en pleuraient tellement que Thémis, déesse de la justice, prit pitié d’eux et leur dit : « Jetez derrière vous les os de votre grand-mère ». Ils obéirent et derrière eux, de nouveaux humains apparurent. La honte et le
dépit semblent étouffer sa voix. "Un témoin indiscret entend ces paroles
ambiguës. Il s’adressa à Persée : Ni tes ailes, ni Jupiter, rien ne te permettra d’échapper à mes coups ! -Puisqu’il en ai ainsi, prête-moi ton char et laisse moi le conduire à travers le ciel. et n'eût-il
pour lui que sa beauté, sa beauté suffirait pour
intéresser et plaire; et, je l'avouerai, je n'ai pu me
défendre contre sa beauté ! Il atteste le Soleil, qui
voit tout et qui donna le jour au prince qu'il choisit pour son
beau-père. Heureuse avec cet époux, et
chère aux dieux, dont j'égalerai la gloire, mon
orgueil s'élèvera jusqu'aux cieux. Puis à la dernière épreuve, Jason asperge un dragon du suc d’une plante en pronnoncant des paroles puis l’endort. Mes états sont florissants;
et je ne pourrais excuser mon refus sur le malheur des
temps". À sa rencontre s'avancent les
fils du roi, Télamon, Pélée, et Phocus le
plus jeune des trois. Ils obéissent. Il repart alors sur son bateau avec la toison d’or et avec son épouse, Médée. Tous devenaient statue de marbre. Livre II. Même si bon nombre de légendes sont fidèles à cette première génération d’écrivains, Ovide, de la deuxième génération, apporte un renouveau avec un style plus exalté. [622] Non loin de ce palais s'élève un
chêne consacré à Jupiter. À ces mots, je
crois entendre je ne sais quels cris plaintifs : "Viens,
ajouté-je, Aure, chère à mon coeur !" Son absence
redouble la violence de mes premiers feux. Junon, ayant tout découvert sur la trahison de son époux, pique la génisse avec un aiguillon invisible. Qu'il
vive toutefois ! La terre a rejeté
ses ossements; la mer les a revomis de son sein, et, longtemps
dispersés, ils se sont durcis en rochers qui portent son
nom. - On distribuera à la suite des exposés la synthèse sur les dieux romains. Mais cependant j'avais été
absent; et la déesse, que je quittais, m'offrait
elle-même un exemple peu rassurant. La hache des
sacrifices immole des taureaux dont les cornes sont
ornées de bandelettes sacrées. L’homme qui ne regarde jamais les femmes ! Plusieurs,
s'étranglant de leurs propres mains, préviennent
l'heure fatale qui s'avance, et, par la mort, se
délivrent de la crainte de la mort. [681] "Vous en admirerez moins la beauté que
l'usage, dit un des Pallantides. Éperdu, égaré, je vole
auprès d'elle. Elle jette encore dans le vase ardent
des pierres qu'elle apporta des premières régions
de l'orient; des sables que les flots de l'Océan ont
lavés sur ses rivages; elle ajoute à ce
mélange les humides influences de la lune qu'elle a
recueillies pendant la nuit, les ailes hideuses et les chairs
d'une strige, les entrailles d'un
de ces loups qui, dépouillant leur forme farouche,
prennent quelquefois d'un homme et la forme et la voix; la peau
légère et écaillée d'un serpent des
eaux du Cynips, le foie d'un cerf déjà vieux, et
la tête d'une corneille que neuf siècles avaient
blanchie. Plusieurs,
que le repos du lit tourmente, s'élancent, et, si leurs
forces sont épuisées, s'ils ne peuvent fuir, ils
se roulent sur la terre, hors de leurs maisons, qu'ils
regardent comme des lieux funestes; et comme ils ignorent la
cause de leurs maux, ils accusent leurs Pénates, qu'ils
ont abandonnés. Il remarque dans la
main de Céphale un javelot dont le bois lui est inconnu,
et qui est armé d'une lame d'or. [528] D'abord, le ciel rassembla sur nos têtes
des nuages épais et obscurs, qui recelaient dans leur
sein des feux contagieux. Hippomène lança alors une pomme derrière lui. Elle s'afflige d'un crime
supposé; elle craint ce qui n'est pas; elle s'effraie
d'un nom qui n'a aucun objet réel. "On demande à grands cris Lélape : c'est le
nom du chien que m'a donné Procris. En 2003, Prix André-Malraux du livre d’Art. A la première épreuve, il fallut attacher des taureau menacent à une charrue. Celui-ci tomba amoureux de Proserpine et l’emporta avec lui sur son char vers son royaume. Je reconnais la voix de mon
épouse. Résumé : « 16 métamorphoses d’Ovide » de Françoise Rachmul. Elle ordonna alors à Cupidon de le rendre amoureux car il ne connaissait pas cette passion. Tu purgeas l'isthme
du brigand Sinis, qui faisait de sa force extraordinaire un
usage si cruel. Objectifs : lire Ovide, découvrir cette histoire célèbre, en dégager le sens (l'orgueil, l'amour impossible...). "Dès que le Soleil dorait de ses premiers rayons le
sommet des montagnes, j'allais chasser dans les forêts,
mais seul, sans compagnons, sans coursiers et sans limiers,
sans toiles et sans filets; j'étais assez fort de mon
javelot. On appelait
autrefois ce pays Énopie; mais Éaque lui donna le
nom d'Égine, qui était celui de sa
mère. Mais, unie au
héros que j'aime, et reposant sur son sein, je
traverserai les vastes mers sans effroi. Hippomène demanda à Vénus de l’aider. Mais lorsque vous aurez
triomphé, songez à garder vos serments". L'encens fume sur les feux
sacrés. Combien de fois, tandis
que le prêtre, en invoquant les dieux, épanchait
la coupe sacrée sur le front des taureaux qu'il allait
égorger, les a-t-on vus tomber soudain, sans attendre la
hache du sacrificateur ! Médée fixe les yeux
sur lui, comme si elle le voyait pour la première fois. Métamorphose 3 : La course de Phaéton. Quatre fois l'inconstante
courrière des nuits, réunissant les pointes de
son croissant, avait rempli son cercle, et quatre fois elle
avait rétréci sa surface argentée, tandis
que la brûlante haleine de l'Auster n'avait cessé
de souffler sur la terre des poisons dévorants. J'acquiers la gloire de sauver l'élite
de la Grèce. Viens donc t'asseoir près de moi, sur ce rocher, pro- pose-t … Il pouvait courber les plus gros arbres
jusqu'à terre; il y attachait ses victimes, et les
arbres, en se redressant, déchiraient leurs membres dans
les airs. [655] "Vous les avez vus. C'est avec joie que j'ai vu courir sur mon
passage une jeunesse si brillante, et qui paraît d'un
âge égal. C'est pour toi,
héros magnanime, que nous faisons des vux publics;
et c'est en ton honneur que ce banquet est
préparé". Je vous entretiendrai d'abord de ces
temps trop tôt écoulés, dont le souvenir me
sera toujours cher; de ces temps où Procris était
heureuse par moi, où j'étais heureux par elle. Il vole, et décrivant de vastes
cercles dans la plaine, il trompe ainsi
l'impétuosité de son ennemi. Tandis qu'Égée s'abandonne à la
joie d'avoir retrouvé son fils, Minos le menace; et
déjà redoutable par ses vaisseaux et par ses
soldats, il l'est encore davantage par sa douleur. À ces mots, les filles de Pélias deviennent
par piété impies, et la crainte du crime les rend
criminelles. Persée rentrait dans sa demeure quand sur son chemin, il vit une belle femme, Andromède, attaché. Déjà le Soleil, à l'orient, était
remonté sur son char. Rien n'arrête les progrès
de la contagion. Un jour, il sculpta dans de l’ivoire une jeune fille dont il tomba amoureux. » Elles se déchaînent alors sur lui et lui lance des pierres. Un sommeil jusqu'alors inconnu charge les yeux du
monstre, et le héros enlève la toison. Et par hasard en ce jour la beauté de Jason
paraissait relevée d'un nouvel éclat; elle
semblait excuser son amante. Un rare
feuillage pare ses antiques rameaux. Et comme si
c'eût été trop peu de se donner
elle-même, elle me fait présent d'un chien que
Diane a nourri. A leur arrivé, leur peuple les acclame. [517] À ces mots, Éaque soupire, et
d'une voix que la douleur altère, il répond en
ces mots : "À de grands malheurs a
succédé un état plus prospère. Ah ! Un jour, des grecques dont le chef était Jason, vinrent sur l’île, prendre la toison d’or. Je la
presse de vivre. Médée arrive enfin aux remparts de Corinthe,
voisins de la source de Pirène. mon père est inhumain; cette terre
est barbare; mon frère est encore au berceau; ma
sur me favorise par ses vux, et j'obéis au
plus puissant des dieux, que je porte en mon sein. Céphale réclame les secours que sa
patrie a droit d'attendre d'un allié fidèle. Elle attaque ceux qui travaillent à la
détruire: ils périssent victimes de leur art
impuissant. Elle jette
trois cris affreux dans les airs, et pliant un genoux sur la
terre, elle dit : [192] "Ô nuit, fidèle à mes
secrets; étoiles au front d'or, qui, avec la lune,
succédez aux feux du jour; et toi, triple Hécate,
témoin et protectrice de mes enchantements; et vous,
charmes puissants; arts magiques; terre, qui produis des
plantes dont le pouvoir est si grand; air léger, vents,
montagnes, fleuves, lacs profonds, dieux des bois, dieux de
l'antique nuit, je vous invoque : venez tous à mon
secours ! LOVECRAFT, Howard Phillips - L'Affaire Charles Dexter Ward(1484) Les campagnes
d'Épidaure ont vu succomber sous l'effort de ton bras ce
géant, enfant de Vulcain, qu'armait une massue. Thésée venait d'arriver
dans Athènes. Déjà le navire qui portait les héros de la Grèce fendait les mers de Scythie; déjà les enfants de Borée avaient délivré des cruelles Harpies le malheureux Phinée, qui, privé de la clarté des cieux, traînait une vieillesse importune dans une nuit éternelle; et, vainqueurs sous Jason de grands et de nombreux travaux, ils voyaient enfin les eaux rapides du Phase, et touchaient aux rives de Colchos. [743] "Procris ne répond rien. Trompé par les artifices de son
épouse, Égée avait déjà
présenté ce poison à son fils, comme
à son ennemi. Alors le chêne robuste
s'ébranle, et de ses rameaux qui s'agitent dans le calme
des airs, semble sortir une voix inconnue. Tu me fais aimer les bois et les lieux solitaires. Ils sont dans le même ordre
où je les vis; je les reconnais, ils s'approchent et me
saluent leur roi. Hélas ! Le juge fut le mont Tmolus. Elle était vivante. Je les nomme Myrmidons, et ce
nom indique assez leur origine. Elle n'était occupée que du
désir de me revoir. Celui-ci veut même les exterminer ! Ils frappent du pied la
terre, et remplissent les airs de poudre, de fumée, et
d'affreux mugissements. Arachné se pend puis la déesse avant de partir, grâce à un liquide, transforme la malheureuse en araignée. [7] Ils demandaient au roi qu'on leur livrât
la toison du bélier que Phryxus laissa dans ses
états; et tandis qu'Aiétès leur fait
connaître les dangers qu'ils auront à surmonter
pour l'obtenir, Médée, sa fille, voit Jason, et
s'enflamme. Je les obtiendrai sans doute; car les
astres ne brillent pas en vain de tant d'éclat; car ce
n'est pas en vain que ce char, traîné par des
dragons ailés, est descendu vers moi". L’homme répondit qu’il avait vu Bacchus petit qui avait fait pousser du lierre sur le bateau des hommes qui lui avait désobéit. Un jour, Narcisse se promenait dans la forêt, il avait terriblement soif. Mais qu'est-ce que
j'abandonne ? Les Métamorphoses d'Ovide. Les Métamorphoses: 17 récits - FLAMMARION - ISBN: 9782081511637 et tous les livres scolaires en livraison 1 jour ouvré avec Amazon Premium Amazon.fr - Les Métamorphoses: 17 récits - Ovide, Charlet, Caroline, Charlet, Caroline - Livres Je
détestais la vie. [700] "Le second mois s'écoulait depuis notre
hyménée, lorsqu'un matin l'Aurore vermeille,
chassant devant elle les ombres de la nuit, me voit tendre des
toiles aux cerfs timides, sur le sommet toujours fleuri du mont
Hymette, et malgré moi m'enlève sur son char. Bientôt dans sa furie elle atteint les tristes
habitants des campagnes; elle établit son horrible
empire dans les vastes cités. Quel mortel raisonnable n'eût été satisfait
d'une telle épreuve ! Il est né le 20 mars 43 av. La nourrice lui dit alors : »Tu penses être aimée de Jupiter … Tu n’as peut-être affaire qu’à un amoureux vulgaire ! Les Métamorphoses évoquent un temps où les hommes et les dieux cohabitaient et mêlaient leurs passions : jalousie, orgueil, désir de gloire et de vengeance ; un temps où des héros, nés des amours d'un dieu et d'une mortelle, partaient à la rencontre de te Le peuple admire ce prodige. Le contexte pédagogique A/Le choix d'une oeuvre fédératrice, Les Métamorphoses d'Ovide En sixième, les programmes d'histoire, d'éducation musicale et de français invitent à évoquer des œuvres de l'Antiquité. Arachné lui répondit alors : « Pauvre vieille ! Objectifs pédagogiques •Progresser dans sa pratique de l’oral. J.-C. à Sulmonde (Italie centrale), un an seulement après l’assassinat de César. 5,00 € Tout y respirait l'innocence et la
vertu. Si la triple déesse me seconde, et si par sa
présence elle favorise les opérations
mystérieuses de mon art, je rajeunirai le vieil
Éson, sans abréger le cours de tes
années". [779] "Une colline s'élève au milieu
de la plaine. Déjà,
le cou tendu, Lélape se débat dans les liens, qui
l'arrêtent. C'est là que,
suivant une tradition antique, dans les premiers âges du
monde, les premiers hommes sont éclos des plantes
spongieuses qu'engendrent la pluie et l'humidité. Cérès inquiète la chercha partout. Si nous comptons enfin tes années et tes exploits,
tes exploits surpassent tes années. Achetez en toute confiance et sécurité sur eBay! Elle feint une colère implacable contre
Jason, et, fuyant loin de lui, elle vient implorer un asile au
palais de Pélias. Junon, irritée contre cette terre, qui porte le nom
de sa rivale, envoya une peste cruelle qui la désola. Et, soudain, avec colère, elle me
chasse de sa présence. Le
dard s'était enfoncé dans son sein. Il allume les feux sur
les autels; il prodigue ses offrandes aux dieux. Les sons qu'il en tire charment les oreilles d'Argus. Elle succombe, et ses forces
épuisées se perdent avec son sang. Et si elle a pris chez lui nourriture ou breuvage, elle ne peut retourner vivre chez les mortels. Si le laboureur
cultive en paix les champs de Cromyon, il le doit à ton
courage, et c'est un de tes bienfaits. Elle tourne en cercle trois fois. Il les soumet au joug, il les presse, il les
guide, et plonge le soc dans un champ que le fer n'a jamais
sillonné. [92] "Je sais, dit-elle, ce que je devrais faire. Quand des femmes l’aperçurent : « Le voilà ! Craint-elle de concourir avec moi ? Seul son bébé était encore vivant . LES MÉTAMORPHOSES Livre I. OVIDE, Publius Ovidius Naso dit 1806 - 1 - Publié par Ernest et Paul Fièvre, Août 2017 - 2 - LES MÉTAMORPHOSES Livre I. OVIDE Traduction nouvelle avec le texte latin, suivie d'une analyse de l'explication des fables, de notes géographiques, historiques, Érechthée, son père, m'unit à elle
par l'hymen. Il engage dans sa querelle
l'île d'Anaphé par des promesses, et celle
d'Astypalée par la crainte de ses armes. [307] Médée se tait pendant quelques
moments. Mais non, cette noblesse, cette beauté,
ces grâces qui brillent en lui, tout m'assure qu'il ne
peut être un perfide, et qu'il n'oubliera point mes
bienfaits. Hélas! Bannis donc, Médée, une crainte
frivole, et, sans différer davantage,
hâte-toi : Jason tiendra tout de tes mains. Mais si le soin de ta
renommée t'arrête, tu te réjouis du moins
en secret, et ce sentiment t'est permis. Apollon, vexé, lui donna des oreilles d’âne. Métamorphose 5 : Bacchus, un dieu pas comme les autres. Le devoir me retient, et
l'amour m'entraîne. À la Extrait de la publication Liriopé, après avoir mit un magnifique enfant au monde, consulta un devin et lui demanda si son fils, Narcisse allait vivre de longues années heureuses. Jason lance un
caillou pesant au milieu des guerriers. Mais j'essaierai
de te faire un don plus grand que celui que tu désires. Qu'il me soit permis de le dire, sans offenser cette
déesse, sa bouche ressemble à la rose du matin;
elle tient l'empire riant qui sépare l'ombre et le jour;
elle se nourrit de la céleste rosée : mais
j'aimais Procris; Procris était dans mon cur; le
nom de Procris était toujours dans ma bouche. m'écriai-je, s'il est vrai, comme on le
dit, qu'Égine a su te plaire; dieu puissant ! Cupidon obéit et frappa Pluton en plein cœur. Mais il commençait à s’affaiblir, et il se rendit compte que s’était lui. Il déclare : « Je viens me venger du rapt et de celle qui devait être ma femme ! Seul leur maison était resté debout. Elle revient, et les années s'écoulent
sans voir s'altérer notre bonheur. Son père le prévenu de tout les dangers et lui pria de choisir autre chose. Cependant un bruit confus retentissait dans le palais. Médée
elle-même, qui a travaillé à la
sûreté du héros, frémit en le voyant
seul attaqué par tant d'ennemis. Avant de partir la célébrer, Pygmalion il demanda aux dieux que son épouse soit semblable à la statue d’ivoire. 370 peintures et fresques de la fin du xᴠɪᵉ au début du xᴠɪɪɪᵉ siècle. Le monstre détournant ses yeux farouches,
repoussait, la lumière et l'éclat du soleil. Alors les filles de Pélias
conçoivent l'espérance de voir refleurir la
jeunesse de leur père. Je la vois mortellement atteinte, et
baignée dans son sang. La nymphe Aréthuse intervint alors et lui dit qu’elle avait vu sa fille souveraine toute-puissante aux côtés de Pluton. [51] "Ainsi donc je vais quitter et ma sur, et
mon frère, et mon père, et mes dieux, et la terre
où je suis née ! Je m'éveille je condamne cette vision, mensonge de la
nuit, et j'accuse les dieux qui m'ont promis un vain secours. Philémon leur demanda qu’ils deviennent lui et sa femme les gardiens de leur temple et qu’ils meurent ensemble. Pour les auteurs du Moyen Âge, elle représente un réservoir inépuisable de citations et d’histoires. Métamorphose 10 : Un couple harmonieux Philémon et Baucis. Les Métamorphoses sont des poèmes épiques d'Ovide dans lequel il a réuni environ 250 mythes et légendes.L'ouvrage est constitué de près 12 000 vers regroupés en quinze livres.. Les Métamorphoses ont connu un grand succès et ont inspiré de nombreuses œuvres artistiques à travers les siècles. Arachné répliqua, vexée : « Puisque Pallas est ma rivale, qu’elle vienne se mesurer à moi…On verra bien qui gagnera ! J'aurais voulu partager le sort de mes
sujets. Les premiers feux de la
contagion attaquent les chiens, les oiseaux, les bufs, et
les brebis. On crut qu'il allait périr dans sa chute; mais,
nouveau cygne, sur des ailes argentées il se soutenait
dans les airs. Tantôt le monstre rapide est
au moment d'être pris; tantôt il paraît
s'échapper à la dent de Lélape. Soudain l'éclair brille, le ciel
serein tonne, et m'annonce que ma prière a
été entendue : "J'accepte,
m'écriai-je, ce présage. Elle cherche les plantes que produisent
l'Ossa et le haut Pélion, l'Othrys et le Pinde, et
l'Olympe qui porte son front dans les nuages. Le jeune prince conduit
Céphale et les Pallantides dans l'intérieur du
palais, et s'assied auprès d'eux. [563] Ceux qui se montrent les plus empressés
à donner des soins pieux marchent à plus grands
pas vers la mort. [726] "Ce fut par mille artifices, que j'obtins
d'être admis auprès de la fille
d'Érechthée. La corruption ajoute à l'infection
de l'air, et accélère les ravages de la
contagion. Déjà le navire qui portait les héros de
la Grèce fendait les mers de Scythie; déjà
les enfants de Borée avaient délivré des
cruelles Harpies le malheureux Phinée, qui, privé
de la clarté des cieux, traînait une vieillesse
importune dans une nuit éternelle; et, vainqueurs sous
Jason de grands et de nombreux travaux, ils voyaient enfin les
eaux rapides du Phase, et touchaient aux rives de Colchos.